第一步,马沙想到了兵车行,因为这个是他那年高考备考的时候要背的篇目,他老师还说了:“如果你没办法背出全诗,你至少要记得它的名句:生女犹得嫁比邻,生男埋没随百草
” 所以马沙一下子就想起来了,你看,这有个女字吧,然后诗的名字叫《兵车行》,军旅有了对不对? 但是又觉得,这个好像不太合适,因为对方钻牛角尖的话太多地方挑刺了
而且马沙对自己这个翻译外挂没信心,不知道他能不能把那些用典的句子给翻译对
比如“武皇开边意未已”,这咋翻啊?就算真翻译过去了,那搞不好会引用震旦的某个龙帝的典故
那不就暴露了吗? 马沙一脸苦闷,迈出了第二步
威利·阿尔瓦阴阳怪气道:“还有五步!” 马沙头皮